قۇرئان كەرىم 3-بەت | بەقەرە سۈرىسىنىڭ تەرجىمە تەپسىرى: 6-ئايەتتىن 16-ئايەتكىچە
مۇجتەھىد تورى تەييارلىدى | mujtehid.com
ئالدىنقى بەت
بەقەرە سۈرىسى تەرجىمە تەپسىرى | قۇرئان كەرىم 2-بەت (سۈرە بەقەرە 1-ئايەتتىن، 5-ئايەتكىچە)
2|6|إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنْذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنْذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
(ئاللاھ ھەقىقىي مۆمىنلەرنىڭ سۈپىتىنى بايان قىلغاندىن كېيىن، پەيغەمبەرلەرگە قارشى چىققان، كۇپۇرلىرىنى ئوچۇقچە ئوتتۇرىغا قويغان كاپىرلارنىڭ ئالامەتلىرىنى بايان قىلىپ مۇنداق دەيدۇ1:) (ئى پەيغەمبەر!) ھەقىقەت شۇكى، (كىبرى ۋە ئازغۇنلۇقى سەۋەبلىك ساڭا رەببىڭ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغانلارنى ئىنكار قىلىدىغان2، كۇفۇرنى ئۆز مەۋجۇتلۇقىنىڭ ئايرىلماس ئالاھىدىلىكى قىلغان3) كاپىرلارنى (ئاللاھنىڭ ئازابىدىن4) مەيلى ئاگاھلاندۇر، مەيلى ئاگاھلاندۇرما، ئۇلار ئۈچۈن بەرىبىر — ئۇلار ئىمان ئېيتمايدۇ. (يەنى، ئى پەيغەمبەر، ئۇلار ئۆز كىتابلىرىدا سەن ھەققىدە ئېيتىلغانلارنى يوشۇرغان، ئۆزىدىن ئېلىنغان ۋەدىلەرنى ئىنكار قىلغان كىشىلەردۇر. بۇ ئارقىلىق ھەم ساڭا نازىل قىلىنغانلارنى، ھەم ئۆزلىرىگە سەندىن باشقا پەيغەمبەرلەرنىڭ ئېلىپ كەلگەنلىرىنى ئىنكار قىلىپ رەت قىلغان كىشىلەردۇر. ئۆزلىرى ساڭا ئالاقىدار ۋەھىيلەرنى ئىنكار قىلغان ۋە يوشۇرغان، <ئۇلار باتىلدا چىڭ تۇرۇشنى داۋام قىلىۋاتقان ئىكەن5> سېنىڭ ئاگاھلاندۇرۇشلىرىڭغا قانداقمۇ قۇلاق سالسۇن؟6) كۇپۇر — ئاللاھنىڭ رەسۇلى مۇھەممەد سەللەللاھۇ ئەلەيھى ۋەسسەللەم ئېلىپ كەلگەن ھەقىقەتلەرنىڭ بىر قىسىمىنى ياكى ھەممىسىنى قەستەن رەت قىلىشتۇر.7) مۇجتەھىد تورى | mujtehid.com
ئىبنى ئابباس رەزىيەللاھۇ ئەنھۇ مۇنداق دېگەن: ئايەتتىكى «كاپىر بولغانلار» دىن مەقسەت «بىز سەندىن ئىلگىرى نازىل قىلىنغانلارغا ئىمان ئېيتتۇق» دېگەن بولسىمۇ، «ساڭا نازىل قىلىنغانلارنى ئىنكار قىلىمىز» دېگەنلەردۇر.8 [1. تەپسىر سەئدى 2. تەپسىر مۇيەسسەر 3. تەپسىر سەئدى 4-،5- تەپسىر مۇيەسسەر 6. تەپسىر ئىبنى كەسىر 7.تەپسىر سەئدى 8. تەپسىر ئىبنى كەسىر]
2|7|خَتَمَ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ وَعَلَى سَمْعِهِمْ وَعَلَى أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
(ھەقنى ئوپئوچۇق كۆرگەندىن كېيىن كۇفۇردا چىڭ تۇرۇشى1، <بۇ ئارقىلىق> شەيتانغا ئىتائەت قىلىشى سەۋەبلىك2) ئاللاھ ئۇلارنىڭ دىللىرىنى ۋە قۇلاقلىرىنى مۈھۈرلىۋەتكەن. ئۇلارنىڭ كۆزلىرى پەردىلەنگەن. (بۇ سەۋەبلىك، ھىدايەتكە ئالاقىدار ھېچقانداق نەرسىنى كۆرەلمەيدۇ، ئاڭلىيالمايدۇ ۋە چۈشىنەلمەيدۇ3) ئۇلار ئۈچۈن (دوزاختا4) دەھشەتلىك جازا بار. [1. تەپسىر مۇيەسسەر 2-،3- تەپسىر ئىبنى كەسىر 4. تەپسىر مۇيەسسەر] مۇجتەھىد تورى | mujtehid.com
2|8| وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَقُولُ آمَنَّا بِاللَّهِ وَبِالْيَوْمِ الْآخِرِ وَمَا هُمْ بِمُؤْمِنِينَ
(ئاللاھ كۆرۈنۈشتە ئىسلامنى ئىزھار قىلىپ، ئىچىدە كۇفۇرنى ساقلىغان مۇنافىقلارنىڭ سۈپەتلىرىنى بايان قىلىپ مۇنداق دەيدۇ1س) ئىنسانلار ئارىسىدا (مۆمىنلەر بىلەن كاپىرلارنىڭ ئارىسىدا تەمتىرەپ يۈرۈشكەن2م) بەزى كىشىلەر باركى (بۇنداقلار مۇناپىقلاردۇر. ئۇلار3م) «ئاللاھقا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان ئېيتتۇق» دېيىشىدۇ. ھەقىقەتتە، بۇنداقلار (يالغانچىدۇر4،) ئىمان ئېيتقان ئەمەس.
مۇناپىقلىق \ نىفاق — كۆرۈنۈشتە ياخشىلىقنى ئاشكارا قىلىپ، ئىچىدە يامانلىقنى يوشۇرۇشتۇر. مۇناپىقلىق — ئېتىقاد جەھەتتىكى مۇناپىقلىق \ ئېتىقادىي مۇناپىقلىق ۋە سۆز-ھەرىكەت جەھەتتىكى مۇناپىقلىقتىن ئىبارەت ئىككى تۈرگە بۆلىنىدۇ. ئېتىقادىي مۇناپىقلىق كىشىنى ئىسلامدىن چىقىرىپ كاپىر قىلىۋېتىدۇ. ئاللاھ بۇ سۈرىدە، ۋە باشقا سۈرىلەردە بايان قىلغان قىلغان مۇناپىقلىق — ئېتىقادىي مۇناپىقلىقتۇر. رەسۇلۇللاھ سەللەللاھۇ ئەلەيھى ۋەسسەللەم مەككىدىن مەدىنىگە ھىجرەت قىلىشتىن ئاۋۋال، ۋە مەدىنىگە ھىجرەت قىلىپ كەلگەن دەسلەپكى چاغلاردا — تاكى بەدىر غازىتى يۈز بېرىپ ئاللاھ مۆمىنلەرنى غەلىبىگە ئېرىشتۈرۈپ كۈچلەندۈرگەنگە قەدەر — مۇناپىقلار مەۋجۇت ئەمەس ئىدى. بەدىر غازىتى يۈز بېرىپ، مۇسۇلمانلار غەلىبە قازىنىپ، مەدىنىدىكى مۇسۇلمان بولمىغان كاپىرلار خار ھالەتتە چۈشكەندىن كېيىن، بۇ كاپىرلاردىن بەزىلىرى قورقۇش سەۋەبلىك ۋە مۇسۇلمانلارنى ئالداش يۈزىسىدىن مۇسۇلمان بولغانلىقىنى ئىپادىلىدى. بۇ ئارقىلىق جېنىغا ۋە مېلىغا زىيان يېتىشتىن ساقلىنىپ قالماقچى بولۇشتى. ئۇلار مۇسۇلمانلارنىڭ ئارىسىدا ياشايتتى. كۆرۈنۈشتە مۇسۇلماندەك كۆرۈنسىمۇ، ئەمەلىيەتتە مۇسۇلمان ئەمەس ئىدى.
مانا بۇ يۈزدىن، ئاللاھ تائالا ئۆز رەھمىتىنىڭ تەجەللىسى سۈپىتىدە — مۆمىنلەر ئۇلارغا ئالدانمىسۇن، مۇناپىقلار قىلماقچى بولغان يامانلىقلىرىدىن ۋاز كەچسۇن دەپ — مۆمىنلەرگە مۇناپىقلارنىڭ باشقىلاردىن پەرقلىنىدىغان ئالامەتلىرىنى ئوچۇق رەۋىشتە ئوتتۇرىغا قويدى.5س [1. تەپسىر سەئدى 2-،3-،4-تەپسىر مۇيەسسەر 5. تەپسىر سەئدى] مۇجتەھىد تورى | mujtehid.com
2|9| يُخَادِعُونَ اللَّهَ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَمَا يَخْدَعُونَ إِلَّا أَنْفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ
ئۇلار (ئۆزلىرىنى مۆمىندەك كۆرسىتىپ، كۇفرىنى يوشۇرۇش ئارقىلىق1) ئاللاھنى ۋە مۆمىنلەر ئالدىماقچى بولۇشىدۇ. ھالبۇكى، پەقەت ئۆزلىرىنىلا ئالدايدۇ، ئەمما ئۇلار (جاھىللىقى، ئەخمەقلىقى سەۋەبلىك2) بۇنى پەرق ئېتەلمەيدۇ. (بۇنداق مۇناپىقلار مۇسۇلمان سىياقىغا كىرىۋېلىپ جېنىنى ۋە مېلىنى قوغداپ قالغان بولىدۇ. بىراق، بۇ ھىيلە ۋە توزاقلىرى تامامەن ئۆزىگە يانىدۇ، بۇ سەۋەبلىك دۇنيا ھاياتىدا خار بولىدۇ، مۆمىنلەر قولغا كەلتۈرگەن كۈچ-قۇۋۋەت زەپەرلەر سەۋەبلىك دائىما ئىچ پۇشىقى چېكىپ، ئازابلىنىدۇ. بۇ سەۋەبلىك، ئۇلارغا ئاخىرەتتىمۇ قاتتىق جازا بېرىلىدۇ.3) [1. تەپسىر مۇيەسسەر 2-3-تەپسىر سەئدى] مۇجتەھىد تورى | mujtehid.com
2|10| فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ فَزَادَهُمُ اللَّهُ مَرَضًا وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُوا يَكْذِبُونَ
ئۇلارنىڭ قەلبىدە (ئاللاھنىڭ دىنىدىن شەككە چۈشۈش، مەيدانسىزلىق\ئىككىلىنىش ۋە مۇناپىقلىقتىن ئىبارەت1) كېسەللىك بار بۇلۇپ، ئاللاھ ئۇلارنىڭ كېسىلىنى كۈچەيتىۋەتكەندۇر. يالغان سۆزلىگەنلىكلىرى (ۋە مۇناپىقلىقى2) ئۈچۈن ئۇلارغا قاتتىق جازا بېرىلىدۇ.
ئاللاھ بۇ ئايەتتە ئىسيانكارلارنىڭ زىيىنىغا گۇناھ-مەسىيەتلەرنى تەقدىر قىلىشىدىكى ھېكمىتىنى بايان قىلغان بولۇپ، ئاللاھ ئۇلارنىڭ ئىلگىرى قىلغان گۇناھلىرى سەۋەبلىك، ئۇلارنى يېڭى گۇناھ مەئسىيەتلەر بىلەن سىنايدۇ، نەتىجىدە بۇ گۇناھلىرى سەۋەبلىك جازانى ئۆزلىرىگە ھەقلىق قىلىدۇ. بۇنىڭغا بىنائەن، گۇناھنىڭ جازاسى قىلىنغان گۇناھقا ئەگىشىپ كېلىدىغان گۇناھتۇر. شۇنىڭدەك، ياخشىلىقنىڭ مۇكاپاتى قىلىنغان ياخشىلىققا ئەگىشىپ كېلىدىغان ياخشىلىقتۇر. چۈنكى ئاللاھ مۇنداق دېگەن:«ئاللاھ ھىدايەتكە مۇۋەپپەق بولغۇچىلارنىڭ ھىدايىتىنى ئاشۇرۇپ بېرىدۇ.» (سۈرە مەريەم، 76-ئايەت)3 [1. تەپسىر سەئدى 2. تەپسىر مۇيەسسەر 3. تەپسىر سەئدى] مۇجتەھىد تورى | mujtehid.com
2|11| وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ قَالُوا إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ
ئۇلارغا (يەنى مۇناپىقلارغا كۇفۇر ۋە گۇناھ قىلىش، مۆمىنلەرنىڭ مەخپىيەتلىكلىرىنى دۈشمەنلەرگە ئاشكارىلاش، كاپىرلار بىلەن دوستلۇق ئورنىتىش قاتارلىق قىلمىشلار ئارقىلىق1) «زېمىندا پاسات چىقارماڭلار» دېيىلسە (ۋە بۇنىڭدىن ۋاز كېچىشكە نەسىھەت قىلىنسا2)، «بىز پەقەت ئىسلاھ قىلغۇچىلارمىز» دېيىشىدۇ. (بۇنداق دېيىش بىلەن، زېمىندا ھەم پاسات چىقىرىدۇ، ھەم قىلغانلىرىنىڭ پاسات ئەمەسلىكىنى داۋا قىلىشىدۇ. قىلغانلىرىنىڭ پاسات ئەمەس ئىسلاھ قىلىش ئىكەنلىكىنى ئېيتىشىپ، ھەقىقەتنى ئاستىن-ئۈستۈن قىلىشىدۇ، باتىل ئىشلارنى قىلىىۋاتقان تۇرۇپ قىلمىشىلىرىنىڭ ھەق ئىكەنلىكىنى داۋا قىلىشىدۇ. مانا بۇنداقلارنىڭ گۇناھى ھارام ئىشلارنىڭ ھاراملىقىنى ئىقرار قىلىپ تۇرۇپ ھارام ئىشلارنى قىلغانلاردىنمۇ ئېغىردۇر.-س مۇناپىقلار ئاللاھنىڭ ئەمرىگە قارشى ھالدا گۇناھلارنى قىلىش، ئاللاھنىڭ چەكلىمىلىرىنى كۆزگە ئىلماسلىق، ئۆزىگە پەرز قىلىنغانلارنى ئورۇندىماسلىق يولىنى تۇتقان تۇرۇغلۇق3، «بىز پەقەت ئىسلاھ قىلغۇچىلارمىز» دېيىش ئارقىلىق، ئىسلاھاتنىڭ\تۈزەشنىڭ پەقەتلا ئۆزلىرىنىڭ ۋاسىتىسى بىلەن بولىدىغانلىقىنى، بۇنى دېيىش ئارقىلىق مۆمىنلەرنىڭ ئىسلاھ قىلغۇچىلاردىن ئەمەسلىكىنى دارىتمىلاش مەنىسىنى بەرمەكچى بولغىنى ئۈچۈن، ئاللاھ ئۇلارنىڭ بۇ داۋاسىنى رەت قىلىپ مۇنداق دەيدۇ:س) [1. تەپسىر سەئدى، تەپسىر مۇيەسسەر 2. تەپسىر مۇيەسسەر 3. تەپسىر ئىبنى كەسىر 4. تەپسىر سەئدى] مۇجتەھىد تورى | mujtehid.com
2|12| أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَكِنْ لَا يَشْعُرُونَ
بىلىڭلاركى، ئۇلار پاساتچىلارنىڭ دەل ئۆزىدۇر. ئەمما ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ پاساتچى ئىكەنلىكىنى سېزەلمەيدۇ. (چۈنكى، ئاللاھنىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلىپ، كىشىلەرنى ئاللاھنىڭ يولىدىن توسقان، ئاللاھنى ۋە ئاللاھنىڭ دوستلىرىنى ئالداشقا ئورۇنغان، ئاللاھقا ۋە ئاللاھنىڭ رەسۇلىغا قارشى ئۇرۇش ئاچقانلارنى دوست دەپ بىلگەن، مۇشۇنداق تۇرۇقلۇق بۇ قىلمىشلىرىنى ئىسلاھ\ ئىشلارنى ئەپ كەلتۈرۈپ، تۈزەپ، يولىغا سېلىش دەۋالغان كىشىدىنمۇ ئۆتە پاساتچى يوقتۇر. ھالبۇكى، دۇنيانىڭ ئىسلاھ بولۇپ تۈزۈلۈشى ئاللاھقا ئىتائەت قىلىش ۋە ئىمان بىلەن روياپقا چىقىدۇ. چۈنكى، ئاللاھ ئىنسانلارنى ئۆزىگە ئىمان ئېيتىپ، ئىبادەت قىلىش ئۈچۈن ياراتقان. ئىنسانلارنى زېمىندا يەرلەشتۈرگەن، ئۆزى بەرگەن رىزقلاردىن پايدىلىنىپ تۇرۇپ ئاللاھقا ئىبادەت ۋە ئىتائەت قىلسۇن دەپ ئىىنسانلارغا رىزق بېرىش بىلەن مىسلىسىز ياخشىلىق قىلغاندۇر. ئاللاھقا ئىبادەت ۋە ئىتائەتنىڭ قارشىسى قىلىنسا زېمىن يارتىلىشى مەقسىتىدىن ئۇزاقلاشتۇرۇلۇپ، ۋەيران قىلىنغان بولىدۇ.-تەپسىر سەئدى) مۇجتەھىد تورى | mujtehid.com
2|13| وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ آمِنُوا كَمَا آمَنَ النَّاسُ قَالُوا أَنُؤْمِنُ كَمَا آمَنَ السُّفَهَاءُ أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ السُّفَهَاءُ وَلَكِنْ لَا يَعْلَمُونَ
ئۇلارغا «ئىمان ئېيتقان (ساھابىلار1) لارغا ئوخشاش (ھەم قەلبىڭلار بىلەن، ھەم تىلىڭلار بىلەن2) ئىمان ئېيتىڭلار» دېيىلسە، «ئاشۇ ئەقىلسىزلەر ئىمان ئېيتقاندەك ئىمان ئېيتىمىزمۇ؟» دېيىشىدۇ. ھەقىقەت شۇكى، ئۇلار ئەقىلسىزلەرنىڭ دەل ئۆزىدۇر، ئەمما ئۆزلىرىنىڭ ئەقىلسىز ئىكەنلىكىنى بىلمەيدۇ. (مۇناپىقلار ساھابىلەرنىڭ ئىمان ئېيتىپ ۋەتىنىنى تەرك ئېتىپ ھىجرەت قىلغانلىقىنى ۋە كاپىرلارغا دۈشمەن بولغانلىقىنى ئەقىلسىزلىك دەپ بىلەتتى. مۇناپىقلارغا نىسبەتەن، ئەقىل ساھابىلەرنىڭ قىلغىنىنىڭ ئەكسىنى قىلىشنى تەقەززا قىلاتتى. بۇ سەۋەبلىك، ساھابىلەرنى ئەقىلسىز، ئۆزلىرىنى ئەقىل ۋە ئۈستۈن چۈشەنچە ساھىپلىرى دەپ بىلىشەتتى. ئاللاھ ئۇلارنىڭ بۇ داۋالىرىنى رەت قىلىپ، ھەقىقىي ئەقىلسىزلەرنىڭ مۇناپىقلار ئىكەنلىكىدىن خەۋەر بەرمەكتە. بۇ ۋەجىدىن، «ئەقىلسىزلىك» مۇناپىقلارغا ماس كېلىدىغان سۈپەتتۇر، مۇناپىقلارنى ئەقىلسىز دېيىش ئىناۋەتكە ئىگىدۇر. ئەقىللىقلىق ۋە ساغلام چۈشەنچە — كىشىنىڭ ئۆزىگە پايدىلىق ئىشلارنى بىلىپ، شۇ ئىشلارنى قىلىشى ۋە زىيىنى يېتىدىغان ئىشلارنىڭ ئالدىنى ئېلىش ئۈچۈن تىرىشىشىدىن ئىبارەتتۇر. بۇ خىل سۈپەت پەقەتلا ساھابە كراملارغا ۋە مۆمىنلەرگە ئۇيغۇندۇر. بۇنداق ئىكەن، ئېتىبارغا ئېلىنىدىغىنى كىشى ئىگە بولغان سۈپەتلەردۇر ۋە دەلىللەردۇر. قۇرۇق شوئار، داۋالارنىڭ ۋە ئاساسسىز سۆزلەرنىڭ ھېچقانداق قىممىتى يوقتۇر.) [1-،2-،3- تەپسىر سەئدى] مۇجتەھىد تورى | mujtehid.com
2|14|وَإِذَا لَقُوا الَّذِينَ آمَنُوا قَالُوا آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْا إِلَى شَيَاطِينِهِمْ قَالُوا إِنَّا مَعَكُمْ إِنَّمَا نَحْنُ مُسْتَهْزِئُونَ
ئۇلار ئىمان ئېيتقانلار بىلەن ئۇچراشقىنىدا «بىز ئىمان ئېيتتۇق» دېيىشىدۇ. شەيتانلىرى بىلەن (يەنى يامانلىق قىلىشىتىكى باشلامچى، كاتتىۋاشلىرى بىلەن1) ئايرىم قالغاندا بولسا «بىز مۇتلەق رەۋىشتە سىلەر بىلەن بىللىمىز. (بىزمۇ سىلەرنىڭ يولۇڭلاردا دەپ قويۇپ2) ئۇلارنى مەسخىرە قىلىپ قويۇشتۇق خالاس» دېيىشىدۇ. [1-،2- تەپسىر سەئدى] مۇجتەھىد تورى | mujtehid.com
2|15| اللَّهُ يَسْتَهْزِئُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ
ھەقىقەتتە، ئاللاھ ئۇلارنى مەسخىرە قىلىدۇ؛ (ئازغۇنلۇقى، تېڭىرقىشى تېخىمۇ ئاشسۇن دەپ1) ئۇلارنى ئازغۇنلۇقلىرى ئىچىدە تەمتىرەپ يۈرۈشكە قويۇپ بېرىدۇ. (مۆمىنلەرنى مەسخىرە قىلغانلىقى تۈپەيلى ئۇلارنى مانا مۇشۇنداق جازالايدۇ.2) [1-،2- تەپسىر مۇيەسسەر] مۇجتەھىد تورى | mujtehid.com
2|16| أُولَئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُا الضَّلَالَةَ بِالْهُدَى فَمَا رَبِحَتْ تِجَارَتُهُمْ وَمَا كَانُوا مُهْتَدِينَ
ئەنە شۇلار ھىدايەت بەدىلىگە ئازغۇنلۇقنى ئالغانلاردۇر. شۇڭا، ئۇلارنىڭ تىجارىتى پايدا كەلتۈرمىدى، ھىدايەت تاپقۇچىلاردىنمۇ بولالمىدى. (مۇناپىقلار ھىدايەتتىن يۈز ئۆرۈپ ئازغۇنلۇقنى ئارزۇلىدى، ئازغۇنلۇققا رىغبەت كۆرسەتتى، ئازغۇنلۇق يولىدا ھىدايەتنى پىدا قىلدى. مانا بۇ مۇناپىقلارنىڭ تىجارىتى بولۇپ، بۇ نېمىدېگەن زىيانلىق تىجارەت ھە!-تەپسىر سەئدى)
مۇجتەھىد تورى | mujtehid.com
كېيىنكى بەت:
https://mujtehid.com/2022/05/قۇرئان-كەرىم-4-بەت-تەرجىمە-تەپسىرى-سۈر/html